Rene saldana biography
•
Here René writes about the evolution of his teaching and shares (with permission) some of the work his students created this summer. Enjoy!
Dont Be Fooled: Nothings Wasted on the Young
A Meanderin
•
Saldaña, René, Jr.
Personal
Born in McAllen, TX; married; wife's name Tina; children: Lukas, Mikah. Education: Bob Jones University, B.A.; Clemson University, M.A.; Georgia State University, Ph.D. (English and creative writing).
Addresses
Home—Lubbock, TX. Office—Texas Tech University, College of Education, Box , Lubbock, TX E-mail—[emailprotected]; [emailprotected].
Career
Author and educator. University of Texas-Pan American, Edinburgh, assistant professor of English; Texas Tech University, Lubbock, assistant professor of language and literacy, —. Also taught middle school and high school in Texas for six years.
Awards, Honors
Humanities Texas grant.
Writings
The Jumping Tree (novel), Delacorte Press (New York, NY),
Finding Our Way (stories), Wendy Lamb Books (New York, NY),
The Whole Sky Full of Stars (novel), Wendy Lamb Books (New York, NY),
Contributor of stories to anthologies, including Face Relations: Stories from beneath the Skin, Simo
•
Eventually, Inevitably: My Writing Life in Verse / Tarde o temprano era inevitable: Mi vida de escritor en verso
When students ask author René Saldaña, Jr. how one becomes a writer, he says, “It’s complicated.” In this memoir written in verse for young adults, the author remembers his boyhood and the path that led to his becoming a reader, writer and scholar. He begins with “The Deets: My Parents as Kids,” and recounts “’Apá was born a long time ago / ‘Amá a few years after him.” His father finished elementary school in Mier, Tamaulipas, and then went to Nuevo Laredo to study machines. His parents married in Chihuahua, Texas: “It’s got one street / called Charco, or mud-puddle.”
René’s childhood along the Texas-Mexico border was filled with lots of family—cousins, aunts, uncles, grandparents; his abuelo told countless stories that helped define the boy. He read magazines at the grocery store, watched his mother read Selecciones, the Spanish-language version of Reader’s Dige